English (en-US)

Name

Little Foot / Grandpa Crazy

Overview

Little Foot: Andy, with the help of his friend Danny, trick everyone in the town into thinking there is an actual "Little Foot" monster, and that this monster is actually stealing everyone's socks.

Grandpa Crazy: Grandpa Larkin is in town, and Grandpa wants Andy to look after him. Lots of strange things happen around the house and the family blames Andy.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 16

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Malá Noha

Overview

Malá noha: Andy, s pomocí svého kamaráda Dannyho, podvede celé město a přesvědčí je, že existuje skutečné monstrum "Little Foot", které vlastně krade všechny ponožky.

Šílený děda: Děda Larkin je ve městě a chce, aby se o něj Andy postaral. Kolem domu se děje spousta podivných věcí a rodina obviňuje Andyho.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Sokkenaap / Gekke opa

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 16

Overview

German (de-DE)

Name

Socken-Terror / Ein schräger Opa

Overview

Das geht zu weit, findet Andy: East Gackle wird im Fernsehen als idyllisch und friedlich bezeichnet. Der empörte Junge macht sich daran, die Stadt aus der Anonymität zu reißen. Mittels eines Affenkostüms, einer Polaroid-Kamera und gezielten Sockendiebstählen schafft er den Mythos von „Little Foot“, dem sockenklauenden Monster. Die Bevölkerung tobt, der Stuhl des Bürgermeisters wackelt, und so wird Andy engagiert, um seiner eigenen Kreation das Handwerk zu legen...

Die Larkins bekommen Besuch von Andys Opa – und plötzlich ist es wie verhext. Seine gesamte Umgebung wird Opfer von Streichen und Andy wird dafür bestraft, obwohl er er nichts damit zu tun hat. Schließlich stellt sich heraus, dass der angeblich so kranke Opa dahintersteckt und es seinem Enkel nur mal richtig zeigen wollte...

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 16

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 16

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wakacje z krasnalami

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Yeti pitic / A venit bunicul

Overview

Yeti pitic: Andy, cu ajutorul prietenului său Danny, îi păcălește pe toți cei din oraș să creadă că există un monstru numic „Picior mic” și că acest monstru fură șosetele tuturor.

A venit bunicul: Bunicul Larkin este în oraș, iar bunicul vrea ca Andy să aibă grijă de el. Se întâmplă o mulțime de lucruri ciudate prin casă, iar familia dă vina pe Andy.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 16

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 16

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

16. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 16

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login