English (en-US)

Name

Split-Second

Overview

Carter, April and the Turtles investigate a break-in at the Antique Timepiece Museum. Convinced that Dregg is responsible, the Turtles discover a clue on a wall display.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Fracció de segon

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Ve zlomku vteřiny

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Le seigneur de l’horloge

Overview

Un nouvel ennemi apparaît sous la forme de Chronos, obsédé par le temps, qui a plongé la ville dans le chaos en raison du dysfonctionnement de toutes les horloges. Les Tortues, April O'Neil et Carter pourront-ils l'arrêter avant qu'il ne soit trop tard ?

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Gefährliche Zeiten

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

שבריר שנייה

Overview

קרטר, אפריל והצבים חוקרים פריצה למוזיאון השעונים העתיק. כשהם משוכנעים שדרג אחראי, הצבים מגלים רמז על מיצג.

Hungarian (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 6

Overview

Italian (it-IT)

Name

Kronos

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Доли секунды

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Máxima precisión en el tiempo

Overview

Carter, April y The Turtles investigan un robo en el Museo de Relojes Antiguos. Convencidos de que Dregg es responsable, pero no estoy seguro de por qué, las Tortugas descubren una pista en una pantalla de pared de dos filas de relojes. Arriba de la fila superior están las letras "" LT "" y arriba de la fila inferior están las letras "" LL "". Donatello deduce que son "" Longitud "" y "" Latitud "" y, después de sumar los números en los relojes y comprobar un mapa, anunció la ubicación: North NorthWest Steel Mill. Los héroes deciden investigar para ver si es una de las trampas de Dregg. Pero no es Dregg, sino que encuentran un personaje de vestuario llamado CHRONOS: Maestro del Tiempo y Rey de la Torre del Reloj. Chronos escapa pero amenaza a las tortugas que está planeando cometer dos crímenes y los desafía a detenerlo. Algo sobre este tipo parece familiar, por lo que las Tortugas se separan en dos equipos para evitar los dos crímenes de Chronos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Cuestión de segundos

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login