Тэорыя вялікага выбуху 토론

With all the silly dialogue, there are things that will - probably - never be said on the show.

Give it a try and think of what you'd like to hear them say.

And remember, there might also be underage viewers reading this, so please "Behave yourselves!" wink



For example:

Sheldon: "You're right Amy. I'm too old for 'Soft Kitty'. I never want to hear it again."

Any girl: Yes Raj, I'd love to go out with you again!

Sheldon: You're right and I was wrong.

Howard: I'll have Green Giant peas, please.

Every one to Sheldon: "Tell me more, tell me more, shoo-bop bop, shoo-bop bop."

Sheldon: "Do you want fries with that?"

Bernie's Dad Mike: I'm so proud; Bernie couldn't have picked a better husband.

Penny: Leonard, pleeeeeease can I dress up as a green Onion animal slave woman??

Sheldon: "I'm competing in the demolition derby."

Howard: Bernie, I’ll spend as much as I want, whenever I want, on whatever I want.

Bernie: Of course you can be Cinderella!

Raj: I've exchanged Cinnamon for one of Sheldon's cats."

Howard's Mom: You two kids go out and have fun. Don't worry about me.

Hi Murph! How is the teaching gig?

Mrs. Davis: Sheldon, I wish more of our faculty could be like you.

Sheldon: "I'll donate Nimoy's napkin to charity."

찾으시는 영화나 TV 프로그램이 없나요? 로그인 하셔서 직접 만들어주세요.

전체

s 검색 바 띄우기
p 프로필 메뉴 열기
esc 열린 창 닫기
? 키보드 단축키 창 열기

미디어 페이지

b 돌아가기
e 편집 페이지로 이동

TV 시즌 페이지

(우 화살표) 다음 시즌으로 가기
(좌 화살표) 이전 시즌으로 가기

TV 에피소드 페이지

(우 화살표) 다음 에피소드로 가기
(좌 화살표) 이전 에피소드로 가기

모든 이미지 페이지

a 이미지 추가 창 열기

모든 편집 페이지

t 번역 선택 열기
ctrl+ s 항목 저장

토론 페이지

n 새 토론 만들기
w 보기 상태
p 공개/비공개 전환
c 열기/닫기 전환
a 활동 열기
r 댓글에 글쓰기
l 마지막 댓글로 가기
ctrl+ enter 회원님의 메세지 제출
(우 화살표) 다음 페이지
(좌 화살표) 이전 페이지

설정

이 항목을 평가하거나 목록에 추가할까요?

로그인