Debat The Big Bang Theory

As per Lemons request this is a thread contest to find a good name for Stuart's Comic Book Store. Along with Penny's last name and the location of Howard's father and maybe a couple of other things the name of SCBS is one of the great mysteries of the show. Unless it is simply called SCBS which it very well might be. The winning entry will by judged by Stuart and Captain Sweatpants. In case of a tie Lonely Larry will cast the deciding vote. The winner will receive a free comic book, discount collectable or Ewok.

23 resposta (a les pàgines 2 de 2)

Jump to last post

Pàgina anterior

@bratface said:

@znexyish said:

@bratface said:

@znexyish said:

@bratface said:

*FTFY

question

Fixed That For You

Very well then thumbsup

I just realized that my "in case of a tie line" doesn't seem to make proper sense. although it wasn't put there to make sense.

The fix was correcting the spelling of Stuart's name.

Yes now I get it Stuart not Stewart. A gold star for you my friend star (not being sarcastic) I fixed up the name on the original post

@Knixon said:

Okay, if the goal is to think of a GOOD name, I'll go along. grinning How about Stuff And Nonsense? Or maybe The Android's Dungeon? Oops, The Simpsons already took that one.

The Robots Castle ?

So I found out that it is officially called The Comic Center of Pasadena

http://bigbangtheory.wikia.com/wiki/The_Comic_Center_of_Pasadena

Still it could use some pizazz

@znexyish said:

@bratface said:

@znexyish said:

@bratface said:

@znexyish said:

@bratface said:

*FTFY

question

Fixed That For You

Very well then thumbsup

I just realized that my "in case of a tie line" doesn't seem to make proper sense. although it wasn't put there to make sense.

The fix was correcting the spelling of Stuart's name.

Yes now I get it Stuart not Stewart. A gold star for you my friend star (not being sarcastic) I fixed up the name on the original post

wink

@znexyish said:

Yes now I get it Stuart not Stewart. A gold star for you my friend star (not being sarcastic) I fixed up the name on the original post

Now you just need to add the punctuation. Stuart's. As in belonging to Stuart. Not Stuarts as in more than one of him. (The Horror!)

Now now Knixon old boy we don't want to start another ruckus here, you very well know what happened on those other threads. What if Stuart has a long lost twin brother we don't know about ? I believe that I do have the correct pronunciation above. How's Kcheckers by the way ?

A long lost twin brother also named Stuart? What do you think this is, the Star Trek "Mirror Universe?"

@Knixon said:

A long lost twin brother also named Stuart? What do you think this is, the Star Trek "Mirror Universe?"

No, it's 'All My Children'.

@Knixon said:

A long lost twin brother also named Stuart? What do you think this is, the Star Trek "Mirror Universe?"

George Foreman

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d’edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió