
The Well (2016)
← Back to episode
Translations 50
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Well |
|
Overview |
For a number of familiar faces, a new, well-established community seems too good to be true. |
|
Albanian (sq-AL) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Azerbaijani (az-AZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
The Well |
|
Overview |
Karol i Morgan upoznaju kontroverznog Ezekijela koji se predstavlja kao kralj.Uskoro Morgan dobija povlašten status i Ezekijel ga upoznaje sa tajnama koje krije od ostalih. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Кладенецът |
|
Overview |
Нигън води Дарил в Светилище - домът на Спасителите. През това време, Дуайт има задачата да върне избягал член на групата. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
水井 |
|
Overview |
跟随着一些熟悉的面孔,大家来到了一个完善的新社区,这里似乎好得不太真实。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
美好 |
|
Overview |
隨著幾個熟悉的面孔來到了一個設備完善的全新社區,這社區似乎美好得不夠真實。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
水井 |
|
Overview |
我們來到了一個新的完善的社區,這裏似乎好得不太真實。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Studna |
|
Overview |
Několika známým tvářím přijdou nové a dobře vedené komunity až moc dobré na to, aby to byla pravda. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Well |
|
Overview |
Carol og Morgan bliver bragt til et samfund kaldet The Kingdom, som er anført af den excentriske kong Ezekiel. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Well |
|
Overview |
Carol en Morgan arriveren bij het Koninkrijk om Ezekiel te ontmoeten, een mysterieuze leider die hun wellicht kan helpen in de komende strijd tegen de Saviors. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kaivo |
|
Overview |
Harhainen ja haavoittunut Carol saa apua Morganilta ja Kuningaskunnan asukkailta. Morgan vie Kuningaskuntaan toipumaan tuodun Carolin tapaamaan kuningas Ezekieliä. Yhteisön toiminta ei kuitenkaan vakuuta Carolia ja tahto lähtemiseen kytee yhä voimakkaana. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Puits |
|
Overview |
Deux des survivants arrivent au Royaume, une nouvelle communauté en apparence idyllique que dirige un chef amateur de grandeur. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Le Puits |
|
Overview |
Pour un certain nombre de rescapés, la nouvelle communauté tout juste découverte semble apporter abri et réconfort. Mais tout est-il aussi parfait qu'il y paraît ? Rien n'est moins sûr. Certains événements troublants commencent à semer le doute dans l'esprit des fugitifs. Leurs sauveurs ne sont peut-être pas aussi bienveillants qu'ils veulent bien le dire. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Brunnen |
|
Overview |
Zwei der Überlebenden kommen im Kingdom an, einer scheinbar idyllischen neuen Gemeinschaft, deren Anführer einen Sinn fürs Dramatische beweist. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το πηγάδι |
|
Overview |
Δύο από τους επιζώντες φτάνουν στο Βασίλειο, μια φαινομενικά ειδυλλιακή νέα κοινότητα μ' ένα ηγέτη με πολύ θεατρικό αέρα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
היטב |
|
Overview |
עוד פנים מוכרות מגיעות אל קהילה חדשה ומבוססת שנדמה שיצאה מהאגדות, או מפרי מוחו הקודח של מטורף שסחף את כולם בשגעונו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A kút |
|
Overview |
Carol és Morgan megérkezik, hogy találkozzon Ezekiellel, a rejtélyes vezetővel, aki talán segítségükre lehet. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il Regno |
|
Overview |
Per una serie di volti familiari, una nuova comunità consolidata sembra troppo bella per essere vera. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
王国 |
|
Overview |
モーガンは負傷したキャロルを連れ馬に乗った男たちのコミュニティーに行く。そこは王国と呼ばれエゼキエルと名乗る王が統治していた。楽園に思えた王国には秘密があった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
우물 |
|
Overview |
캐럴과 모건이 도착한 곳은 ‘왕국’이라 불리는 마을. 이곳을 다스리는 '왕'은 인간적인 데다 두 사람에게 호의까지 보인다. 오랜만에 맛보는 평화, 도무지 믿기지 않는다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
2. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Macedonian (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Well |
|
Overview |
Etter å ha fulgt en rekke kjente fjes stifter vi bekjentskap med et nytt og veletablert samfunn som virker for godt til å være sant. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Studnia |
|
Overview |
Carol i Morgan docierają do Królestwa, dobrze zaopatrzonej osady, rządzonej przez ekscentrycznego człowieka, który tytułuje się królem Ezekielem. Mężczyzna przed epidemią Szwendaczy pracował jako opiekun w Zoo a obecnie utrzymuje własnego tygrysa. Carol uważa Królestwo za niedorzeczne i zamierza z niego uciec. Okazuje się, iż mieszkańcy Królestwa również są pod kontrolą Zbawców i muszą dostarczać im płacić haracz. Carol zostaje przyłapana podczas próby ucieczki. Ezekiel odbywa z nią długą rozmowę, prosząc ją o pozostanie. Kobieta jednak postanawia zamieszkać w opuszczonym domu nieopodal Królestwa. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O poço |
|
Overview |
Dois dos sobreviventes chegam a uma nova comunidade aparentemente tranquila chefiada por um líder com estilo um tanto dramático. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Fântâna |
|
Overview |
Doi dintre supraviețuitori ajung în colonia Regatul, o nouă comunitate aparent idilică și condusă de un bărbat excentric. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Колодец |
|
Overview |
Морган и Кэрол попадают в многолюдное поселение с весьма экстравагантным лидером. Навыки Моргана оказываются полезными для местных жителей, и он быстро находит с ними общий язык. Кэрол же, напротив, мечтает поскорее убраться восвояси. В жизни общины есть свои трудности, и Морган испытывает дежавю. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El pozo |
|
Overview |
Carol y Morgan son llevados a una comunidad llamada El Reino que es gobernada por el peculiar Ezequiel y su tigre mascota. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El pozo |
|
Overview |
Dos supervivientes llegan al Reino, una comunidad aparentemente idílica cuyo líder es muy dado a lo dramático. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
บ่อ |
|
Overview |
นอกจากใบหน้าที่คุ้นเคย เราได้เจอกับชุมชนใหม่ที่ตั้งหลักปักฐานอย่างมั่นคง แต่ชุมชนนี้ดูดีเกินจริงจนไม่น่าเชื่อ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Kuyu |
|
Overview |
Kurtarıcılardan iki kişi, olayları dramatikleştirme eğilimindeki bir liderin yönettiği, huzur dolu gibi görünen yeni bir topluluk olan Krallık'a ulaşır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Колодязь |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|