English (en-US)

Name

Say Yes

Overview

The group scavenges for supplies; back in Alexandria, someone must make a morally challenging decision.

Albanian (sq-AL)

Name

Episode 12

Overview

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 12

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 12

Overview

Azerbaijani (az-AZ)

Name

Episode 12

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 12

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Say Yes

Overview

Rik i Mišone su otišli u potragu za oružjem i uskoro nailaze na vojni kamp pun oružja.Rosita i Saša planiraju upad u bazu spasitelja.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Кажи "да"

Overview

Членовете на групата обикалят, за да търсят провизии. В това време в Александрия някой трябва да вземе трудно решение.

Chinese (zh-CN)

Name

说同意

Overview

大家搜寻物资。与此同时,在亚历山大社区,某人必须做出一个挑战道德的决定。

Chinese (zh-TW)

Name

答應

Overview

瑞奇和米瓊持續在外搜刮槍械,同時在亞力山卓,有人必須做出道德上的困難決定。

Chinese (zh-HK)

Name

說同意

Overview

亞歷山卓人搜尋物資。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 12

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Řekni ano

Overview

Skupina hledá zásoby. Někdo musí v Alexandrii učinit morální rozhodnutí.

Danish (da-DK)

Name

Say Yes

Overview

Gruppen leder efter forsyninger. Tilbage i Alexandria skal Tara træffe en beslutning, som giver moralske kvaler.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Say Yes

Overview

De groep zoekt naar voorraden. In Alexandria moet iemand een zware morele keuze maken.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 12

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Suostuttelua

Overview

Rick ja Michonne nauttivat yhteisestä ajastaan erossa muista, mutta Michonne saa muistutuksen siitä, että kaikki on katoavaista. Rosita on kyllästynyt odottamaan ja lähestyy Sashaa ehdotuksen kera.

French (fr-CA)

Name

Dis okay

Overview

Rick et Michonne partent à la recherche d'armes, afin de conclure le marché qu'ils ont passé avec la communauté de la décharge. Ils finissent par en trouver dans une ancienne fête foraine infestée de zombies. De son côté, Rosita n'est pas satisfaite de la situation : elle ne pense qu'à sa vengeance contre les Sauveurs.

French (fr-FR)

Name

Dis okay

Overview

Rick et Michonne partent à la recherche d'armes. Rosita ne veut plus attendre que le groupe passe à l'action. Tara hésite à révéler à Rick l'existence d'Oceanside.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 12

Overview

German (de-DE)

Name

Sag Ja

Overview

Rick und Michonne suchen nach Schusswaffen. Rosita hat keine Lust mehr darauf zu warten, dass die Gruppe handelt. Tara wägt ab, ob sie Rick von Oceanside erzählen soll.

Greek (el-GR)

Name

Πες "Ναι"

Overview

Ο Ρικ κι η Μισόν ψάχνουν για όπλα. Η Ροζίτα αρχίζει να κουράζεται να περιμένει την ομάδα να δράσει. Η Τάρα αναρωτιέται αν πρέπει να πει στον Ρικ για το Όσεανσαϊντ.

Hebrew (he-IL)

Name

אימרו כן

Overview

ריק ומישון יוצאים לחפש רובים. בינתיים באלכסנדריה, יש מי שמתלבט אם למסור מידע שעשוי להועיל, ויש מי שמאבד סבלנות ומחליט לפעול על דעת עצמו.

Hungarian (hu-HU)

Name

Mondj igent

Overview

A csapat tagjai ellátmányok után kutatnak. Mindeközben Alexandriában valakinek nehéz morális döntést kell hoznia.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 12

Overview

Italian (it-IT)

Name

È giunto il momento

Overview

Rick e Michonne sono in giro alla ricerca di armi e cibo. Nel frattempo ad Alessandria, Rosita incolpa Gabriel di averle impedito di uccidere Negan e chiede l'aiuto di Sasha; Tara non sa se dire a Rick della comunità di donne da cui aveva ricevuto aiuto.

Japanese (ja-JP)

Name

覚悟

Overview

一刻も早くニーガンを殺したいロジータは1人で町を出て銃を探すがなかなか見つからずいらだちが募り、タラは以前に出会った女性の集団のことをリックに話すか迷っていた。

Korean (ko-KR)

Name

승낙

Overview

총기를 찾아다니다 예상 밖의 수확을 거두는 릭과 미숀. 하루빨리 네건의 숨통을 끊고 싶은 로지타는 기다림에 지쳐간다. 결전을 위한 기다림, 각자의 시간은 다르게 흐른다.

Latvian (lv-LV)

Name

12. sērija

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 12

Overview

Macedonian (mk-MK)

Name

Episode 12

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 12

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Say Yes

Overview

Medlemmer av gjengen leter etter forsyninger. I Alexandria må noen ta en moralsk utfordrende avgjørelse.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 12

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Powiedz tak

Overview

Członkowie grupy poszukują zapasów. Tymczasem w Alexandrii, ktoś musi podjąć moralnie trudną decyzję.

Portuguese (pt-BR)

Name

Diga sim

Overview

Rick e Michonne procuram armas. Rosita cansa de esperar uma ação do grupo. Tara pondera se deve contar a Rick sobre Oceanside.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 12

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Acceptă!

Overview

Rick și Michonne caută arme. Rosita se satură să aștepte ca grupul să acționeze. Tara se gândește dacă să-i spună lui Rick despre colonia Țărmul.

Russian (ru-RU)

Name

Скажи «Да»

Overview

Рик и Мишон оставляют на несколько дней своих друзей, чтобы заняться поисками. Им удается найти огороженную территорию, которая осталась нетронутой, там они обнаруживают запасы провизии и оружия. Тара размышляет о том, стоит ли ей рассказывать об Оушенсайде.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 12

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 12

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 12

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Di sí

Overview

Rick y Michonne buscan armas, Rosita se harta de esperar a que el grupo haga algo y Tara cavila sobre si hablarle a Rick de Oceanside.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Di que sí

Overview

El grupo inicia la búsqueda de suministros. Tara debe de tomar una importante decisión que pondrá a prueba su moral.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 12

Overview

Thai (th-TH)

Name

ตอบว่าใช่สิ

Overview

ชาวอเล็กซานเดรียออกตามหาเสบียง

Turkish (tr-TR)

Name

Evet De

Overview

Rick ve Michonne, silah arar. Rosita, grubun harekete geçmesini beklemekten sıkılır. Tara, Rick'e Oceanside'dan bahsedip bahsetmemeye karar vermeye çalışır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Скажи "Так"

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 12

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 12

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login