Item: Game of Thrones
Language : fr
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: Please delete the images for french translation (4 images) using the old silly deprecated french translation "Le Trône de Fer"
This translation is not used anymore since a few year (noone actually used that name).
All distributors in France (like OCS) are using the title "Game of Thrones", and DVD as well, now.
Source OCS - Game of Thrones
Thanks !
لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها
هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟
لست عضو؟
رد بواسطة Banana
بتاريخ سبتمبر 19, 2017 في 4:46 مساءا
And the title is still used outside of France...
رد بواسطة Serge
بتاريخ سبتمبر 20, 2017 في 10:58 صباحا
Ok, as you want. No big deal !
I should have be more specific, I was talking about f*rench-France*, not french-Canada (I think superecran.go is canadian, right ?)
Is it possible to add some english pictures for "fr-fran" then ? With the proper title used in 2017 in France "Game of Thrones" ?
DVD for the 6th season here in France : DVD 6th season
I assure you, opening the page for the most popular tv-show of all time, and see a ridiculous title "Trône de Fer"on the posters is somehow disturbing.
But I agree, no need to remove them. But they are outdated.
Anyway, sorry for the reopen and reply. Subject closed ! Thank you for your quick reply.
رد بواسطة Banana
بتاريخ سبتمبر 20, 2017 في 5:11 مساءا
English posters have to be in English. But a poster with both the English and French title would be fine. Or you can try to find a poster with the English title and French text or a French logo.
رد بواسطة Marr 🇳🇱
بتاريخ سبتمبر 20, 2017 في 6:17 مساءا
That's the "curse" of every sane country that releases content with the original title, haha! But hey, in your media center etc you can most of the time choose your own poster, which is awesome