
Oops Froggy (2021)
← Back to episode
Translations 11
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Oops Froggy |
|
Overview |
Posy gets greedy when Pip shares his stickers with her. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 12 集 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 12 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 12 |
|
Overview |
—
|
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 12 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Oops Froggy |
|
Overview |
Lorsque Pip fait accidentellement tomber Piggy, il lui donne un autocollant en guise de « plâtre ». Posy en veut un aussi pour Froggy qu’elle fait semblant de blesser pour avoir plus d'autocollants. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Upps, Froschi! |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Nerodni Žabek |
|
Overview |
Pip in Poka se igrata s Pujsi in Žabkom. Pujsi Pipu po nesreči pade iz rok. Udari se v ramo. Pipa prešine, kako ji bo pomagal: z obližem. Za obliž izbere eno izmed nalepk, ki jih ima v škatlici. Poka je navdušena in si izprosi nalepko še za Žabka. Pip ji ustreže, a Poka nima mere. Žabkove poškodbe so le namišljene, nalepk pa je vse manj. Pip je vse bolj nejevoljen. Ko Poka Žabku nalašč poškoduje roko, v škatlici ni več nalepk. Poka je vsa iz sebe, zato Pip Žabku odstopi Pujsino nalepko. Poka mu začne vračati Žabkove nalepke in spet se veselita, ko si jih igraje izmenjujeta. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 12 |
|
Overview |
—
|
|