Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Heisei Saru Kani Kassenzu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Bartender Junpei Hamamoto witnesses a hit-and-run incident, and knows the person arrested for that incident is not the person he saw driving. He believes the person responsible is world famous cellist Keiji Minato and his older brother has taken the rap for him. Junpei and his friend Tomoki decide to blackmail Keiji, but they are blocked by his manager Yuko. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
平成猿蟹合战图 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
深夜下的东京歌舞伎町,结束了一天工作的酒保浜本纯平(高良健吾 饰)意外目睹了一桩肇事逃逸事件。虽然犯人很快落网,但是他发现被逮捕的人并非真凶。真正的犯人是闻名全世界的提琴演奏艺术家凑圭司(萩原圣人 饰)。纯平直觉发现这是一个一攫千金的天赐良机,于是乎便伙同小弟朋生(浅香航大 饰)上门勒索。偏偏圭司的经济人园夕子(铃木京香 饰)是个作风强悍的女强人,与之刚一交手纯平他们便败下阵来。不过夕子似乎对有着阳光般笑容的纯平格外感兴趣,于是两个本没有任何交集的人命运开始扭结在了一起。在这一过程中政治力量渗透进来,纯平身不由己卷入了难以估测的乱流之中…… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
헤이세이 원숭이와 게의 전쟁 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
바텐더 준페이 하마모토는 뺑소니 사건을 목격하고, 그 사건으로 체포된 사람이 자신이 목격한 운전자가 아니라는 사실을 알게 됩니다. 그는 범인이 세계적으로 유명한 첼리스트인 미나토 케이지이며 그의 형이 대신 범인을 잡았다고 생각합니다. 준페이와 그의 친구 토모키는 케이지를 협박하기로 결심하지만 매니저 유코의 제지를 받습니다. |
|