
Annoying Red Planet (2008)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Annoying Red Planet |
|
Overview |
By all appearances, Martians are responsible for the hanging death of Rouge Valley landowner Henri Gaston, a Martian-obsessed loner with a shop full of telescopes, charts and journals. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Досадна червена планета |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Notícies del planeta vermell |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Zatracená rudá planeta |
|
Overview |
Farmář Henri Gaston byl nalezen oběšený vysoko na stromě poblíž svého pole. Nebyl by to úplně neobvyklý způsob sebevraždy, kdyby tady něco evidentně nehrálo. Potíž je v tom, že poblíž místa nálezu nejsou vůbec žádné stopy. Jak se tedy Gaston na ten osudný strom dostal? Detektiv Mudroch a konstábl Crabtree zjistí, že Gaston byl amatérský astronom se zvláštní posedlostí Marsem. Jeho zápisky potvrzují, že byl přesvědčen o pravidelných návštěvách Marťanů na svém pozemku. Crabtree se k této možnosti nadšeně přiklání, avšak skeptický Murdoch dává přednost racionálnímu vysvětlení. Podivné události, k nimž v lokalitě začne docházet, nejsou podobné ničemu, s čím se doposud setkal. Mají v nich prsty skutečně Marťané? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La planète rouge |
|
Overview |
Murdoch enquête sur la mort d'un certain Henri Gaston, dont le cadavre a été retrouvé sur son terrain, perché en haut d'un arbre. Comment le corps a-t-il pu échouer là, sachant qu'aucune trace de pas n'a été détectée aux alentours ? En fouillant chez la victime, les policiers découvrent que Gaston, astronome amateur, avait développé une véritable obsession pour la planète Mars. Crabtree en conclut que des extraterrestres sont peut-être à l'œuvre dans la région. De son côté, Murdoch développe une théorie plus prosaïque. Et si Gaston avait été assassiné par les promoteurs sans scrupules à qui il refusait de vendre son terrain ?... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge dem Geld |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A nyomok az égbe vezetnek |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Assassini occulti |
|
Overview |
Il corpo di Henri Gaston viene ritrovato sospeso sui rami di un grande albero situato nei pressi di una fattoria. Il terreno circostante non mostra alcuna traccia o impronta umana e l'agente Crabtree ipotizza che la vittima sia stata uccisa dai Marziani. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第13話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 13 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
13. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Irytująca Czerwona Planeta |
|
Overview |
Właściciel ziemski Henri Gaston zostaje zamordowany w bardzo dziwnych okolicznościach. Jego ciało znaleziono na czubku wysokiego drzewa. Wokół nie było żadnych śladów stóp. Nie wiadomo, w jaki sposób zwłoki trafiły w tak niedostępne miejsce. Posterunkowy Crabtree zaczyna wierzyć, że Gaston padł ofiarą Marsjan. Henri miał obsesję na punkcie przybyszów z kosmosu, sądził, że może dojść do inwazji z Marsa. Miał też bogatą kolekcję teleskopów do obserwacji nieba i mnóstwo gazetek science-fiction. Murdoch szuka racjonalnej przyczyny śmierci Gastona. Zwraca uwagę na Rouge Valley Lands Ltd. Firma wykupywała działki pod budowę elektrowni. Jedynie Henri nie zgodził się sprzedać swojej ziemi. Detektyw sądzi, że zbrodnia mogła mieć związek z tą sprawą. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Irritante Planeta Vermelho |
|
Overview |
Enquanto investigava o assassinato de uma menina irlandesa, Murdoch descobre um complô para matar um Príncipe Britânico. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эта назойливая красная планета |
|
Overview |
Судя по записям и завещанию владельца долины Руж Вэлли Генри Гастона – одиночки, помешанного на Марсе, телескопах, таблицах и журналах – именно марсиане виновны в том, что он повесился. Но письмо из компании "Руж Вэлли Ланд" на столе свидетельствует о том, что причина его смерти намного более земная... |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El molesto planeta rojo |
|
Overview |
Murdoch investiga el ahorcamiento de un granjero encontrado en un campo recién arado sin huellas a su alrededor. Crabtree sospecha participación extraterrestre. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
13. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|