Translations 6
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
42 – The Answer to Almost Everything |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
What would we be without mucus? Can we live on water? How much does life weigh? Finding out the answers is the aim of ARTE's new science show. In a nod to Douglas Adams's "Hitchhiker's Guide to the Galaxy", where the figure 42 is the ultimate answer to all questions, 42 tries to provide the answers. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
几乎所有问题的答案 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Wat als er geen slijm was? Kunnen we door de aardbol graven? En hoe zien buitenaardse wezens eruit? – Het nieuwe wetenschappelijke format op ARTE biedt antwoorden op deze zeer specifieke vragen. Omdat ‘42’ het antwoord is op bijna alles |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
42, la réponse à presque tout |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cette série documentaire d'Arte répond aux questions du quotidien à travers la science, véritable clin d'oeil au "Guide du voyageur galactique" de Douglas Adams dans lequel le nombre 42 apporte la réponse à tout, ou presque. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
42 - Die Antwort auf fast alles |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Was wäre, wenn es keinen Schleim gäbe? Können wir uns durch die Erdkugel graben? Und wie sehen Aliens aus? – Antworten auf diese sehr konkreten Fragen liefert das neue Wissenschaftsformat auf ARTE. Denn „42“ ist die Antwort auf fast alles |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
42: La respuesta a casi todo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
¿Qué seríamos sin el moco? ¿Vamos a vivir todos en el agua? ¿Cuánto pesa la vida? Averiguarlo es el objetivo de la nueva serie web científica de ARTE. En un guiño a la “Guía del autoestopista galáctico" de Douglas Adams, en la cual el número 42 proporciona la explicación definitiva, analiza preguntas existenciales y tiene una respuesta para todo... o casi. |
|