
Sack the Gaffer (2022)
← Back to episode
Translations 31
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Sack the Gaffer |
|
Overview |
Fans grumble about Wrexham's lackluster performance and aim their ire at manager Phil Parkinson. Ryan Reynolds and Rob McElhenney debate his future with the club. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
解雇教練 |
|
Overview |
球迷們抱怨域斯咸足球隊的表現乏善可陳,怒懟球隊主教練菲爾·柏堅遜。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dejte šéfovi padáka |
|
Overview |
Fanoušci si stěžují na slabý výkon Wrexhamu a vybíjí si vztek na manažerovi Philu Parkinsonovi. Ryan Reynolds a Rob McElhenney probírají jeho budoucnost v klubu. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 11 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Dégagez le boulet |
|
Overview |
Les fans se plaignent de la performance du Wrexham FC et s'en prennent au manager Phil Parkinson. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 11 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
סאק הגאפר |
|
Overview |
האוהדים רוטנים על הביצועים העלובים של רקסהאם ומכוונים את זעמם לעבר המנהל פיל פרקינסון. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第11話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
감독을 방출하라 |
|
Overview |
팬들이 필 파킨슨 감독에게 렉섬의 부진한 성적에 대해 불만을 늘어놓고 분노의 화살을 돌린다. 라이언 레이놀즈와 롭 매킬헤니는 클럽의 미래를 의논한다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wyrzucić szefa |
|
Overview |
Kibice narzekają na nijaką grę zespołu i wściekają się na menedżera Phila Parkinsona. Ryan Reynolds i Rob McElhenney dyskutują o jego przyszłości w klubie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ไล่ผู้จัดการทีมไปซะ |
|
Overview |
แฟนๆ เริ่มบ่นเรื่องการเล่นของเร็กซ์แฮมที่ดูไม่มีความกระตือรือร้น และเป้าของความโกรธครั้งนี้ก็คือฟิล พาร์กินสัน ผู้จัดการทีม |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
11. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|