
Flowers and Birds (2022)
← Back to episode
Translations 19
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Flowers and Birds |
|
Overview |
The KUGE messengers who appeared in Hiyori and the others’ hideout were after Kikka. Kikka doesn’t want to be the cause of any more casualties, so she finally decides to grab her deck and fight. However, since it’s been three years since her last battle, Kikka has forgotten how to fight and makes a fundamental mistake that lands her in a pinch. “I wonder if it was reckless of me to fight...” Kikka thought. But then, the memories locked in her mind returned. A time when she was a child. The time when Teruto taught her Build Divide.. |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
花與鳥 |
|
Overview |
出現在日和基地的 KUGE 羣眾,是為了抓補菊花而來。菊花為了不讓更多人因自己而犧牲,終於拿起牌組開始戰鬥。然而,菊花因三年未曾戰鬥過,忘記如何戰鬥,犯了最基本的錯而陷入危機。「我出來戰鬥果然太有勇無謀了……」,在菊花這麼想的同時,菊花想起了以前的回憶。那是還是幼兒時期,照人教他如何玩 BUILD DIVIDE 的時候……。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
花与鸟 |
|
Overview |
出现在日和基地的KUGE群众,是为了抓补菊花而来。菊花为了不让更多人因自己而牺牲,终于拿起牌组开始战斗。然而,菊花因三年未曾战斗过,忘记如何战斗,犯了最基本的错而陷入危机。“我出来战斗果然太有勇无谋了……”在菊花这么想的同时,菊花想起了以前的回忆。那是还是幼儿时期,照人教他如何玩BUILD DIVIDE的时候。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
花與鳥 |
|
Overview |
出現在日和基地的KUGE群眾,是為了抓補菊花而來。菊花為了不讓更多人因自己而犧牲,終於拿起牌組開始戰鬥。然而,菊花因三年未曾戰鬥過,忘記如何戰鬥,犯了最基本的錯而陷入危機。「我出來戰鬥果然太有勇無謀了……」,在菊花這麼想的同時,菊花想起了以前的回憶。那是還是幼兒時期,照人教他如何玩BUILD DIVIDE的時候……。 |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Fleur et l’Oiseau |
|
Overview |
Devant la détresse de Hiyori et ses amis, Kikka se décide à se battre. Elle affronte Dayû, qui ne souhaite qu’une chose : l’offrir au monarque. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Blume und Vogel |
|
Overview |
Der Battle zwischen Kikka und Dayu beginnt. Trotz Kikkas anfänglichem Selbstvertrauen fällt es ihr schwer, Dayus hartnäckiges Ass ein für alle Mal loszuwerden. Sie denkt zurück an Battles, die sie in ihrer Kindheit gegen Teruto spielte, und Worte, die er ihr damals mit auf den Weg gab. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
花と鳥 |
|
Overview |
ひよりらのアジトに現れたKUGE衆は菊花を追いかけてきてのものだった。これ以上自分のせいで犠牲者を出したくない菊花は、ついにデッキを手に取り戦う決心をする。しかし3年ぶりのバトルのため、戦い方を忘れてしまっている菊花は、初歩的なミスをしてしまいピンチに……。「やっぱり私が戦うなんて無謀だったのかな……」そう思う菊花だったが、その時、菊花の脳裏にある思い出が蘇る。それは子どもの頃、照人にビルディバイドを教えてもらっていた時のことだった――。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
꽃과 새 |
|
Overview |
히요리와 동료들의 아지트에 나타난 KUGE들은 킷카를 뒤쫓아 온 것이었다. 더 이상 자신 때문에 희생자를 만들고 싶지 않았던 킷카는 드디어 덱을 손에 쥐고 싸울 결심을 한다. 하지만 3년 만의 배틀이었기 때문에 싸우는 법을 잊어버린 킷카는 초보적인 실수를 해서 궁지에 몰리는데...... '역시 내가 싸우는 건 무리였을까......'라고 생각하는 킷카였지만 그때, 킷카의 뇌리에 어떤 추억이 되살아난다. 그것은 어렸을 적 테루토에게 빌디바이드를 배울 때 있었던 일이었는데. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ดอกไม้กับนก |
|
Overview |
คูเกะจำนวนมากได้มาปรากฏตัวที่ฐานของฮิโยริ มาเพื่อจับตัวคิกกะไป คิกกะไม่อยากให้ต้องเสียสละเพื่อเธออีกแล้ว จึงเอาการ์ดมาต่อสู้ ทว่าคิกกะไม่ได้ต่อสู้มาสามปี ลืมไปแล้วว่าต้องต่อสู้ยังไง ได้ทำผิดในเรื่องพื้นฐานจนตกอยู่ในอันตราย "การที่ฉันออกมาต่อสู้ เป็นความกล้าที่ไร้แผนการจริง ๆ" ตอนที่คิกกะคิดแบบนั้น ก็ได้ย้อนนึกถึงอดีตตอนที่ยังเป็นเด็ก เทรุโตะได้สอนวิธีเล่นบิลด์ดีไวด์นั่นเอง |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 15 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|