
No Rain, No Rainbow (2022)
← Back to episode
Translations 19
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
No Rain, No Rainbow |
|
Overview |
Three years have passed since the collapse of Neo Kyoto. The city has changed completely, and the King's messengers, called KUGE, are spreading throughout the city. In the midst of all this, a girl runs away from the KUGE. Even as she is attacked, she does not fight back. However, until three years ago, she was considered the strongest girl in Neo Kyoto... The girl has been driven into a corner, desperate without escape. There, another girl appears, this one wearing a hood. She says, “It's been three years... I finally found you." She holds out her hand toward the girl. She is Hiyori, Teruto's apprentice. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
No Rain No Rainbow |
|
Overview |
「新京都」崩壞後過了3年的時光,城市的樣貌完全變了個模樣,王的使者KUGE正肆虐在城市中。有位少女,拼命逃離KUGE的追捕;這位少女不攻擊也不反擊,她就是至三年前,新京都最強的少女……。少女被逼到絕境,戴著帽子的另一位少女出現了。她說:「三年不見……終於找到妳了。」向少女伸出救援雙手的她,是照人的弟子日和。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
No Rain No Rainbow |
|
Overview |
「新京都」崩壞後過了 3 年的時光,城市的樣貌完全變了個模樣,王的使者 KUGE 正肆虐在城市中。有位少女,拼命逃離 KUGE 的追捕;這位少女不攻擊也不反擊,她就是至三年前,新京都最強的少女……。少女被逼到絕境,戴著帽子的另一位少女出現了。她説:「三年不見……終於找到妳了。」向少女伸出救援雙手的她,是照人的弟子日和。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
No Rain, No Rainbow |
|
Overview |
“新京都”崩坏后过了3年的时光,城市的样貌完全变了个模样,王的使者KUGE正肆虐在城市中。有位少女,拼命逃离KUGE的追捕;这位少女不攻击也不反击,她就是至三年前,新京都最强的少女。少女被逼到绝境,戴着帽子的另一位少女出现了。她说:“三年不见……终于找到你了。”向少女伸出救援双手的她,是照人的弟子日和。 |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pas d’arc-en-ciel sans pluie |
|
Overview |
Kikka, en fuite dans une Néo Kyoto plongée dans le chaos, trouve refuge chez Ai. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 13 |
|
Overview |
Drei Jahre nach der Handlung der ersten Staffel flieht Kikka durch die Ruinen von Neo-Kyoto. Der Hofadel steckt jeden, den sie finden, in Fässer, und ist ihr auf der Spur, um den Wiederaufbau der Stadt zu ermöglichen. Als sie in die Enge getrieben wird, kommt ihr überraschend jemand zu Hilfe. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Tidak ada hujan, tidak ada pelangi |
|
Overview |
Tiga tahun telah berlalu sejak runtuhnya Neo Kyoto. Kota telah berubah total, dan utusan Raja, yang disebut KUGE, menyebar ke seluruh kota. Di tengah semua ini, seorang gadis melarikan diri dari KUGE. Bahkan saat dia diserang, dia tidak melawan. Namun, sampai tiga tahun lalu, dia dianggap sebagai gadis terkuat di Neo Kyoto... Gadis itu telah terpojok, putus asa tanpa melarikan diri. Di sana, gadis lain muncul, yang satu ini mengenakan kerudung. Dia berkata, "Sudah tiga tahun... akhirnya aku menemukanmu." Dia mengulurkan tangannya ke arah gadis itu. Dia adalah Hiyori, murid Teruto. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
No Rain, No Rainbow |
|
Overview |
「新京都」が崩壊してから3年の時が流れていた。街はすっかり様子を変え、KUGEと呼ばれる王の使いが街中を蔓延っていた。そんな中、KUGEから逃げて行く少女がひとり。少女は攻撃をされても反撃しない。3年前まで、新京都で一番強いとされていた少女なのだが……。追い詰められ絶対絶命になる少女。そこにもう一人、フードを被った少女が現れる。彼女は言う。「3年ぶりね……やっと見つけた」少女に向けて手を差し伸べる彼女は、照人の弟子のひよりだった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
No Rain, No Rainbow |
|
Overview |
'신교토'의 붕괴로부터 3년의 시간이 흘렀다. 도시는 완전히 모습을 바꾸어 KUGE라고 불리는 왕의 종자들이 도시에 만연해 있었다. 그리고, KUGE에게서 도망치는 한 명의 소녀가 있었다. 소녀는 공격당해도 반격하지 않았다. 3년 전까지 신교토에서 가장 강하다고 일컬어졌던 소녀였지만...... 궁지에 몰려 절체절명의 위기에 처한 소녀. 그곳에 또 한 명 후드를 쓴 소녀가 나타난다. 그녀는 말한다. '3년 만이네.... 드디어 찾았다' 소녀를 향해 손을 내미는 그녀는 테루토의 제자 히요리였다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Sin lluvia no hay arcoíris |
|
Overview |
Kikka hace su vida en Nueva Kioto tras todo lo ocurrido, pero Teruto desapareció en la torre cuando la salvó. Cuando un hombre acude a secuestrarla para llevársela como ofrenda al nuevo Rey, una vieja conocida aparece en escena. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
หากไม่มีฝนก็ไม่มีสายรุ้ง |
|
Overview |
ผ่านไป 3 ปี หลังนิวเกียวโตพังทลาย เมืองกลายเป็นอีกรูปลักษณ์หนึ่ง ทูตราชา คูเกะกำลังวางอำนาจในเมือง มีหญิงสาวที่พยายามหนีคูเกะสุดชีวิต หญิงตอบโต้ไม่ได้และไม่อาจตอบโต้ เมื่อสามปีก่อนเธอเป็นคนที่แข็งแกร่งที่สุดในนิวเกียวโต เมื่อต้องอยู่ในสถานการณ์จนตรอก มีหญิงสาวอีกคนใส่หมวกปรากฏตัวขึ้น เธอกล่าว "ไม่เจอกันสามปี ในที่สุดก็หาตัวเธอเจอแล้ว" ผู้ที่ให้ความช่วยเหลือเธอ ก็คือลูกศิษย์เทรุโตะ ฮิโยรินั่นเอง |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|