
Hockey Moms (2021)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hockey Moms |
|
Overview |
Sofi is practicing with both the Ducks and the Don’t Bothers and forges her mother’s signature so she can play for the team. Gordon tries to motivate Alex while helping her prepare to take on Stephanie, her boss, in the Slap Shot Challenge. Meanwhile, Evan and Nick invite Koob to their sleepover. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hokejové mámy |
|
Overview |
Sofi se rozhodla přidat se k Žabařům, jenomže se nedokáže přimět říct svým rodičům, že končí u Kačerů. Evan a Nick pozvou Kooba, aby u Nicka společně přespali, aby svého společensky nejapného brankáře dostali z jeho ulity. Alex se ocitá spolu s dalšími matkami Žabarů v souboji proti matkám Kačerů na jejich každoroční hokejové dovednostní soutěži. Stává se z toho bitva o to, kdo z nich získá Sofi. Dokáže trocha Bobayových trenérských zkušeností dopomoct Alex k vítězství? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 4 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
IJshockeymoeders |
|
Overview |
Sofi heeft besloten zich bij de Don’t Bothers aan te sluiten, maar ze kan zichzelf er niet toe brengen om tegen haar ouders te zeggen dat ze stopt met de Ducks. Evan en Nick nodigen Koob uit voor een logeerpartij om hun sociaal onhandige keeper uit zijn schulp te halen. Alex merkt dat zijzelf en haar collega Don't Bother-moeders het opnemen tegen de Duck-moeders in hun jaarlijkse Hockey Skills Challenge. Zal een beetje coachingmagie van Bombay genoeg zijn om Alex over de top te krijgen? |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 4 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Eishockey-Mütter |
|
Overview |
Sofi hat entschieden, zu den Don’t Bothers zu wechseln, bringt jedoch nicht den Mut auf, es ihren Eltern zu sagen. Evan und Nick laden Koob zu einer Pyjama-Party ein, um ihren sozial unbeholfenen Torwart aus seinem Schneckenhaus zu locken. Bei der jährlichen Mütter-Eishockey-Skills-Challenge treten Alex und ihre Mitstreiterinnen gegen die Ducks-Mütter an. Es entbrennt ein Kampf darum, welches Team Sofi bekommt. Gelingt es Bombay mit ein bisschen Coaching-Magie, Alex zum Sieg zu verhelfen? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Hokis anyukák |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
하키 어머니 |
|
Overview |
봄베이는 마이티 덕스 팀 엄마들과 얼음 위에서 맞붙게 된 돈 바더스 팀 엄마들을 돕는다. 소피의 운명이 기로에 선다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Hockey Moms |
|
Overview |
Sofi postanawia dołączyć do Nic na siłę, jednak nadal boi się poprosić rodziców o zgodę na odejście z Kaczorów. Biega z treningu na trening, ukrywając fakt, że gra w obu drużynach. Evan i Nick zapraszają Kooba na nocowankę i próbują nakłonić tego odludka do odłożenia choć na chwilę telefonu. Wieczorem mamy Nicka zabierają chłopcom wszystkie urządzenia elektroniczne, przez co Koob nie może zasnąć. Kumple wyruszają na misję „Odzyskać telefon Kooba” i odkrywają przy tym jego niezwykły talent wokalny. Gdy Alex i Bombay zamykają wieczorem Mroźny Pałac, spotykają nieznośną szefową Alex – Stephanie i jej męża, którzy zabłądzili w nieciekawej dzielnicy, szukając restauracji. Para zaprasza Alex i Bombaya na kolację. Alex dowiaduje się, że mamy Kaczorów potrzebują rywalek do hokejowych zawodów dla mam. Bombay zgłasza mamy Nic na siłę i podejmuje się przygotować je do zawodów. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Mamães do Hóquei |
|
Overview |
Bombay ajuda as mães do “Nem Tenta” a enfrentar as mães do Patos; O destino de Sofi está em jogo. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 4 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hockey entre madres |
|
Overview |
Sofi está practicando tanto con los Patos como con los Don’t Bothers y falsifica la firma de su madre para poder jugar en el equipo. Gordon intenta motivar a Alex mientras la ayuda a prepararse para enfrentarse a Stephanie, su jefa, en el Slap Shot Challenge. Mientras tanto, Evan y Nick invitan a Koob a su pijamada. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 4 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
4. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|