
Vagabond Vigilante (2006)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Vagabond Vigilante |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
游剑江湖 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
倘子手的吆喝声响彻丛林,伴随着阵阵的隆隆辘声,只见为首的孟元超领着数名精悍镖师押着镖车自远而至。忽地,一条身影从天而降,拦着去路,赫然正是数日前曾到威武镖局,扬言要挑战孟元超孟家刀法的缪长风。 缪长风嗜武成狂,为使武功更上一层楼,不时挑战武林中人,久而久之,被一众武林人士列作邪派中人,但他却不以为然,只要能觅得真正的高手大战一场,无论自己是伤是死,亦视作为人生一大快事。 在缪长风苦苦相迫之下,孟元超无奈出手,两人剧战正酣之际,无数蒙面杀手突然杀至,并且械劫镖车。由于事出突然,虽有缪长风出手相助,可是,对方招式奇诡,身手不凡,结果押运的异宝:东海明珠,卒给对方劫走。孟元超认定缪长风与贼匪一伙,比武只是幌子,实则以此缠着自己,好使易于下手,缪长风矢口否认,并且扬言会为威武镖局找回失物,孟元超意欲阻止缪长风离去,但不果。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
遊劍江湖 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
遊劍江湖 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เดี่ยวกระบี่พเนจร |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
“เมิ่งหยวนเชา” ปฏิบัติตามคำสั่งของ “หลี่โซ่วคุน“ ผู้เป็นอาจารย์บอกให้ลงเขาไปฝากตัวเป็นศิษย์ “หยุนจ้งซัน“ แห่งสำนักคุ้มภัยเลิศยุทธ แต่ “หยุนจ้งซัน“ เสียชีวิตไปนานแล้ว เหลือเพียงภรรยาและลูก ที่ดูแลสำนัก “หยุนจื่อหลอ“ ลูกสาวของ “หยุนจ้งซัน“ เกิดความเคลือบแคลงสงสัยความเป็นมาของ “เมิ่งหยวนเชา“ ดังนั้นจึงหาทางขับไล่เขาไปจาก สำนักคุ้มภัยเลิศยุทธ “ซ่งสือหลุน“ ขุนนางท้องที่ไหว้วาน “หยุนฮูหยิน“ ส่งเจ้าสาวนางหนึ่งที่มีชื่อว่า “อาชุ่ย“ ไปเข้าพิธี ยังบ้านเจ้าบ่าว ซึ่งงานนี้มี “เมิ่งหยวนเชา“ ไปด้วย ขณะที่ขบวนคุ้มภัยออกเดินทางอยู่นั้น “เมิ่งหยวนเชา” ซึ่งเพิ่งกลับมาจากสำรวจเส้นทางได้แนะนำ “หยุนจื่อหลอ” ให้ใช้เส้นทางอื่นเพื่อหลีกเลี่ยงศัตรูดักซุ่ม แต่ก็ไม่เป็นผลขบวน คุ้มกันยังเดินทางต่อไป ขณะที่ขบวนคุ้มภัยหยุดพักที่ชายป่า “กระบี่ขิมนักรัก เมี่ยวฉางฟง” ก็ปรากฏตัวขึ้นและลักพาตัวเจ้าสาวไป |
|