
Rosalia Chay Chuc (2020)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Steeped in Mayan traditions, Rosalia Chay Chuc's cochinita pibil (slow-cooked pork) has turned her modest Yucatán home into a culinary destination. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
روزاليا تشاي تشاك |
|
Overview |
حوّل طبق "كوتشينيتا بيبيل" (خنزير مطهو ببطء)، بما يعكسه من التقاليد المايوية، منزل "روزاليا تشاي تشاك" في "يوكاتان" إلى وجهة لهواة الطهي. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
روزاليا تشاي تشاك |
|
Overview |
حوّل طبق "كوتشينيتا بيبيل" (خنزير مطهو ببطء)، بما يعكسه من التقاليد المايوية، منزل "روزاليا تشاي تشاك" في "يوكاتان" إلى وجهة لهواة الطهي. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
羅薩莉亞·查·楚克 |
|
Overview |
羅薩莉亞·查·楚克的慢烤乳豬浸潤在馬雅傳統中,而她不起眼的猶加敦住家如今成了美食景點。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
深受玛雅传统影响,Rosalia Chay Chuc的科奇尼塔皮比尔(慢煮猪肉)已经将她在尤卡坦的简朴家庭变成了一个烹饪目的地。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
羅薩莉亞·查·楚克 |
|
Overview |
羅薩莉亞·查·楚克的慢烤乳豬浸潤在馬雅傳統中,而她不起眼的猶加敦住家如今成了美食景點。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
罗莎莉亚·蔡·楚克 |
|
Overview |
罗莎莉亚·蔡·楚克的尤卡坦烤肉(慢烤猪肉)深受玛雅传统的影响,这道菜肴也让她在尤卡坦小镇上的平凡之家成为了一处美食胜地。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Na tragu tradicija Maja, „cochinita pibil” (sporo pečena svinjetina) pretvorila je skromni dom Rosalije Chay Chuc u Yucatánu u kulinarsku destinaciju. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Rosalia Chay Chuc připravuje pomalu pečené trhané vepřové podle tradiční mayské receptury tak dobře, že se u ní doma na Yucatánu dveře netrhnou. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Rosalia Chay Chucs cochinita pibil (langtidsstegt svinekød) har dybe rødder i mayatraditionerne og har gjort hendes beskedne hjem i Yucatán til en kulinarisk destination. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Door Rosalia Chay Chucs cochinita pibil (langzaam gegaard varkensvlees), dat is doordrenkt van Maya-tradities, is haar huis in Yucatán een culinaire bestemming geworden. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Rosalia Chay Chucin mayaperinteeseen pohjaava cochinita pibil (hitaasti kypsytetty possu) on tehnyt hänen vaatimattomasta Jukatanin kodistaan herkkusuiden matkakohteen. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Imprégné des traditions mayas, le cochinita pibil, ou cochon cuit lentement, de Rosalia Chay Chuc a transformé sa modeste demeure du Yucatán en destination culinaire. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Imprégné des traditions mayas, le cochinita pibil, ou cochon cuit lentement, de Rosalia Chay Chuc a fait de sa modeste demeure du Yucatán une destination culinaire. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Rosalia Chay Chucs gegrillte Schweinefleischdelikatesse Cochinita Pibil nach Maya-Art verwandelte ihr bescheidenes Haus in Yucatán in eine kulinarische Attraktion. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ροζαλία Τσάι Τσουκ |
|
Overview |
Πατώντας στις παραδόσεις των Μάγια, το κοτσινίτα πιμπίλ (χοιρινό ψημένο για πολλές ώρες) της Ροζαλία Τσάι Τσουκ έκανε το σπίτι της στο Γιουκατάν γαστρονομικό προορισμό. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
רוזליה צ'אי צ'אק |
|
Overview |
רוזליה צ'אי צ'אק מכינה קוצ'יניטה פיביל (חזיר בבישול ארוך) על פי המסורת של בני המאיה, וביתה הצנוע בחצי האי יוקטן הפך ליעד קולינרי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
A maja hagyományokon alapuló cochinita pibil (lassan sütött sertés) kulináris zarándokhellyé tette Rosalia Chay Chuc egyébként szerény yucatáni otthonát. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Kental dengan tradisi suku Maya, daging babi yang dimasak perlahan buatan Rosalia Chay Chuc telah mengubah rumah Yucatán sederhana miliknya menjadi destinasi kuliner. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Derivata dalla tradizione maya, la cochinita pibil (maiale a cottura lenta) di Rosalia Chay Chuc ha trasformato la sua casa nello Yucatán in una destinazione culinaria. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ロサリア・チャイ・チュック |
|
Overview |
マヤの伝統を重んじるロサリア・チャイ・チュック。そのコチニータ・ピビル(豚の蒸し焼き)を求め、世界中の人々がユカタン半島にある彼女の家を訪れる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
로살리아 차이 축 |
|
Overview |
천 년 전 요리법을 그대로 따르는 마야족 로살리아 차이 축. 그녀가 땅속에서 익혀낸 바비큐 요리 코치니타 피빌은 유명 셰프들의 극찬을 끌어낸다. 이건 흙 속의 진주다. |
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Rosalia Chay Chucs cochinita pibil (langtidsstekt svin) er full av tradisjoner fra mayakulturen og har forvandlet det beskjedne hjemmet hennes til et kulinarisk reisemål. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Wywodząca się z tradycji Majów cochinita pibil (wieprzowina gotowana na wolnym ogniu) od Rosalii Chay Chuc zmieniła jej skromny dom w cel kulinarnych wycieczek. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Preparado segundo as tradições Maias, o cochinita pibil (porco cozido na terra) de Rosalia Chay Chuc transformou sua modesta casa em Yucatán em um destino gastronômico. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Marcada pelas tradições maias, a 'cochinita pibil' (porco cozinhado lentamente) de Rosalia Chay Chuc transformou a sua modesta casa no Iucatão num destino gastronómico. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Inspirată de tradițiile maya, Rosalia Chay Chuc și-a transformat casa modestă din Yucatán într-o destinație culinară pentru cochinita pibil (porc gătit la foc mic). |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Розалия Чай Чук |
|
Overview |
Розалия Чай Чук хранит традиции майя. Ее кочинита пибиль (свинина на медленном огне) превратила скромный домик женщины из Юкатана в точку гастрономического туризма. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalía Chay Chuc |
|
Overview |
La cochinita pibil, un plato de cerdo cocinado a fuego lento, hizo del modesto hogar de Rosalía Chay Chuc en Yucatán un destino obligado para todo entusiasta culinario. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Mayatraditionerna är viktiga för Rosalia Chay Chuc, vars cochinita pibil (långkokt fläskkött) har gjort hennes enkla hem i Yucatán till en kulinarisk destination. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
โรซาเลีย เชย์ ชุค |
|
Overview |
ด้วยประเพณีเผ่ามายาที่ฝังรากลึก โคชินิตาพีบิล (ลูกหมูอบใต้ดิน) ฝีมือโรซาเลีย เชย์ ชุคได้เปลี่ยนให้บ้านแบบชาวยูคาตันแสนธรรมดาอย่างเธอกลายมาเป็นจุดหมายของนักชิม |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Maya gelenekleriyle büyüyen Rosalia Chay Chuc'un cochinita pibil (ağır ateşte pişmiş domuz) yemeği, Yucatán'daki mütevazı evini önemli bir lezzet durağına dönüştürdü. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Rosalia Chay Chuc |
|
Overview |
Mang đậm truyền thống Maya, món cochinita pibil (thịt lợn nấu chậm) của Rosalia Chay Chuc đã biến ngôi nhà đơn sơ của cô ở Yucatán thành điểm đến ẩm thực. |
|