The Movie Database Support

I am looking at this movie Ip Man. When I pull through the api I get

 "spoken_languages": [
    {
      "english_name": "Mandarin",
      "iso_639_1": "zh",
      "name": "普通话"
    },
    {
      "english_name": "Japanese",
      "iso_639_1": "ja",
      "name": "日本語"
    },
    {
      "english_name": "Cantonese",
      "iso_639_1": "cn",
      "name": "广州话 / 廣州話"
    }

and

  "original_language": "cn",

This is incorrect, the ISO-639-1 standard for Cantonese is just zh since there is no differentiation in this ISO standard, 'cn' has no definition. This is not just for the specific movie I sent, its for all movies with Cantonese as one of the spoken languages.

2 replies (on page 1 of 1)

Jump to last post

I see this is spoken about here https://www.themoviedb.org/talk/5253843219c2952680005f42

If that is an exception, are there any others. If so where can I find a list of active language codes since there are ones appended to the ISO standard?

At my knowledge, this is the only one.

In the backlog, we have a task to migrate from ISO-639-1 to ISO-639-3 but no dates are currently available.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

உள் நுழை