Sprijin Bază de date filme (The Movie Database)

Hello,

I think there is a real problem with the searches of some movie titles, I use the API to search for movies in French via Jackett, but on some movie titles like "The Boy and the Heron" or "The Frog" the search is done with the original title (Japanese or Chinese) and it is really a problem, would it be possible to correct this?

Here screenshot: https://i.imgur.com/ypFWgaW.png https://i.imgur.com/Uaxc47S.png

And it is not only on these movies, there are others.

5 răspunsuri (pe pagina 1 din 1)

Jump to last post

@razeNFR said:

Hello,

I think there is a real problem with the searches of some movie titles, I use the API to search for movies in French via Jackett, but on some movie titles like "The Boy and the Heron" or "The Frog" the search is done with the original title (Japanese or Chinese) and it is really a problem, would it be possible to correct this?

Here screenshot: https://i.imgur.com/ypFWgaW.png https://i.imgur.com/Uaxc47S.png

And it is not only on these movies, there are others.

To be clearer, im french, and i configured the API to search French title, not the original one in chinese :/

To get help, you need to give us the exact query you have sent to our API and the answer you have got.

We do not debug third-party applications.

I cant because it not my app, but sometimes when i search title for a movie or serie like "La cité des dieux" or "City of god" the api send bad title with original language "Cidade de Deus: A Luta Não Para" and i think its a bad translate du to the api of tmdb

This is the official original title

To know why the application return that title, you will have to contact the support team of that application.

@razeNFR said:
I cant because it not my app,
but sometimes when i search title for a movie or serie like "La cité des dieux" or "City of god"
the api send bad title with original language "Cidade de Deus: A Luta Não Para" and i think its a bad translate du to the api of tmdb

If you contact the authors of the APP, inform them that the API Request should be made like this:
https://api.themoviedb.org/3/tv/223397?api_key=THE_KEY&language=fr-FR
The response always contains information from both fields.
name - Translated title
original_name - Original title

By the way, if you have an API Key you can test it.
Do tests by varying the &language= parameter.
fr-FR, pt-BR, en-US and blank.

Nu găsiți un film sau un serial? Autentificați-vă pentru a-l crea.

Globale

s focalizează bara de căutare
p deschide meniul profilului
esc închide o fereastră deschisă
? deschide fereastra cu scurtături de la tastatură

Pe paginile media

b mergi înapoi (sau la părinte atunci când este cazul)
e mergi la pagina de editare

Pe paginile sezoanelor filmelor seriale

(săgeată dreapta) mergi la sezonul următor
(săgeată stânga) mergi la sezonul precedent

Pe paginile episoadelor filmelor seriale

(săgeată dreapta) mergi la episodul următor
(săgeată stânga) mergi la episodul precedent

Pe toate paginile de imagini

a deschide fereastra pentru adăugarea de imagini

Pe toate paginile de editare

t deschide selectorul de traduceri
ctrl+ s trimite formularul

Pe paginile de discuții

n crează o discuție nouă
w comută starea de vizionare
p comută publică/privată
c comută închisă/deschisă
a deschide activitatea
r răspunde la discuție
l mergi la ultimul răspuns
ctrl+ enter trimite mesajul
(săgeată dreapta) pagina următoare
(săgeată stânga) pagina precedentă

Setări

Doriți să evaluați sau să adăugați acest articol într-o listă?

Autentificare