Are there meant to be job titles in varying languages? Comic-Zeichner, Maske, Maskenbildner, Produzent, Redaktion, Regieassistenz, Telecine Colorist, Texte
Those are a few examples of ones I have found. I am guessing they shouldn't be there.
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Ma doonaysaa inaad qiimayso ama ku darto shaygan liiska?
Ma aha xubin?
Reply by sp1ti
on January 22, 2016 at 5:48 PM
Looks good except for one: Comic-Zeichner - Change to "Cartoonist", 8 records
I don't think we need that role. "Graphic Novel Illustrator" and "Comic Book" cover that already.
Reply by lineker
on January 23, 2016 at 5:33 AM
Excellent. I have just a few more entries to go over so should be able to finish today. For all the entries I have fixed I checked IMDb to see what credit was used there. And for dramaturgie the person was most often missing there. That means i just deleted the person from the entry here, while we decide on how to translate these. A few were also added a Creative Producer. Some more notes:
About half of all Regieassistenz were actually entries for the main director. That's why every entry has to be checked.
All Comic-Zeichner so far has been re-added as "Comic Book".
Szenografie was most often Production Design.
Redaktion was a ton of different ones. Co-Producer, Producer, Executive Producer and Commissioning Editor.
I'll report back when I have finished with the rest. Thanks again.
EDIT: Many - not all - with Dramaturgie credits were credited as Script Editor so maybe that can be added as a good option?
Reply by sp1ti
on January 23, 2016 at 7:06 AM
Seems like there is actually an English equivalent: https://en.wikipedia.org/wiki/Dramaturgy
Dramaturgy is the study of dramatic composition and the representation of the main elements of drama on the stage. The word dramaturgy was coined by Gotthold Ephraim Lessing in his influential work Hamburg Dramaturgy, written when he was employed by the Hamburg National Theatre as the world's first dramaturge. Dramaturgy is a distinct practice separate from play writing and directing, although a single individual may perform any combination of the three. Some dramatists combine writing and dramaturgy when creating a drama. Others work with a specialist, called a dramaturge, to adapt a work for the stage.
Reply by lineker
on January 23, 2016 at 7:39 AM
Adding Dramaturgy and Script Editor to the Writing Department could be a good option then.
Reply by lineker
on January 23, 2016 at 11:00 AM
I have now finished fixing these. Next up I will take a look at the Unit Production Manager crew entries.
Reply by lineker
on January 25, 2016 at 4:54 PM
Unit Production Manager entries have all been fixed.
Request: for a job to be added: Unit Manager in Production Department. Many old entries have this credit instead of the more modern Unit Production Manager.
Request for a job to be moved: Supervising Art Director from Crew to Art Department. There are a bunch more but those can wait.
@Adi: One more for you. There is a duplicate Art Direction job in Crew. Can I get a list of the entries with that job? I will fix those next.
Reply by Adi
on January 25, 2016 at 5:20 PM
164 Film IDs:
Reply by Adi
on January 25, 2016 at 5:21 PM
171 Person IDs:
Reply by Travis Bell
on January 25, 2016 at 5:41 PM
Cool, so does this look good then:
Add:
Change:
Reply by lineker
on January 25, 2016 at 7:03 PM
Dramaturgie should be changed to Dramaturgy to get the English version of the job and also be moved to Writing Department. And the Crew Art Direction credit can be deleted as well. Otherwise everything looks fine!
@Adi: Thanks for the list. I will try to get those done before I go away on Friday.
Reply by Travis Bell
on January 27, 2016 at 4:17 PM
@lineker I moved those records and deleted the duplicate "Art Direction" job, so you don't need to worry about it.
Everything else in that list should be completed. Let me know if I missed one.
Reply by Travis Bell
on January 29, 2016 at 2:06 PM
I have added all 339 jobs and 12 departments to our localeapp.com project. Anyone interested in helping getting job titles translated is free to start working on them. English is the only completed language at the moment.
https://www.localeapp.com/projects/8267
Thanks!
Reply by Marr 🇳🇱
on January 29, 2016 at 4:39 PM
Great! I put translations for common Dutch crew types up :)
I'll see if I can find more tomorrow or next week, checking in my Film Entertainment course book :-P
Reply by lineker
on April 10, 2016 at 7:53 AM
So the other day I noticed an Art Director credit in Crew and when I investigated I found that all I hadn't fixed before had not been moved. So I have now moved (or in a few cases, just deleted) all manually.
@Adi: Do you have a list for Supervising Art Director credits located in Crew? I found a bunch of these when fixing the Art Director ones so I assume they are still incorrect.
Reply by Adi
on April 10, 2016 at 9:56 AM
358 of them.