Hey,
I know v3 does not fall back to English in the event that a field hasn't been translated, but, if I want to implement something like that myself, what "fields" are dependent per translation?
For example, does cast/crew depend on translation or is it outside to scope to be translated?...ie, is it the same value no matter what language you select since it doesn't need to be translated?
What fields are in scope for translation vs out of scope?
Take Care
لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها
هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟
لست عضو؟
رد بواسطة Travis Bell
بتاريخ أغسطس 17, 2013 في 3:01 مساءا
Hi <><,
There's a list of the fields that are translatable here: https://www.themoviedb.org/documentation/editing#translating-content
Cast is not translatable at the moment, it is the same with every language.
رد بواسطة <><
بتاريخ أغسطس 18, 2013 في 8:56 صباحا
Hey Travis,
Sorry, I should have looked at the documentation better.
Thanks for the information.
Take Care
رد بواسطة <><
بتاريخ أكتوبر 22, 2014 في 8:58 مساءا
Hey Travis,
Same question as before, but now for TV...what fields are able to be translated?
Take Care
رد بواسطة Travis Bell
بتاريخ أكتوبر 23, 2014 في 10:28 صباحا
The translatable fields for a TV series are:
The translatable fields for a TV season are:
The translatable fields for a TV episode are: