Hi,
since I started adding some contents to TMDB, I have found a problem with spanish language. As all of you know, Spain and the majority of central and south-american countries speak spanish and some variations. It is not the same spanish language in Spain as in Argentina, for example. Consequently, many films has a different title in Spain and in south-american countries, and maybe this title is different between some of this countries too.
As a result of this, posters are different, trailers has different voices or tagline and overview may use different localism or expressions (this is the smallest problem).
Maybe having different languages for Spain and South-america (or each country) would be the solution, with all spanish languages inherit from the first introduced or from spanish from Spain.
Thanks!
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Reply by Travis Bell
on February 19, 2013 at 10:20 AM
I believe this is the same issue as described here: http://www.themoviedb.org/talk/5119221d760ee36c642af4ad
Reply by Emerge
on February 19, 2013 at 11:55 AM
Yes Travis, it is the same :(
Thanks.