Hi everyone,
How to translate genres into Arabic? And how to write actors' names in Arabic?
I'm basically trying to improve the Arabic content in the database (which is very poor unfortunately). So if there is anything else that can be translated please let me know.
Your help is appreciated.
.לא מצאת סרט או סדרה? היכנס כדי ליצור אותם
?רוצה לדרג או להוסיף פריט אל רשימה
?לא חבר אתר
תגובה מאת Surena
ב-ספטמבר 2, 2022 ב-12:51אחרי חצות יום
Please update genres for Persian/Farsi language:
תגובה מאת mu2004
ב-ספטמבר 16, 2022 ב-4:59לפני חצות יום
Just wondering if this has been actioned for zh-TW? The genre matched for Plex is still shown as Simplified Chinese (zh-CN), not Traditional Chinese (zh-TW).
All other matches are displayed correctly for zh-TW. Only genre is not matching correctly.
תגובה מאת daviddia
ב-אוקטובר 9, 2022 ב-8:24לפני חצות יום
Here is the Spanish translation (Spain) (es-Es)
תגובה מאת Jorge Junior
ב-פברואר 22, 2023 ב-4:48אחרי חצות יום
Brazilian Portuguese translation - pt-BR
תגובה מאת BlackSpirits
ב-פברואר 24, 2023 ב-11:50לפני חצות יום
Hi @travisbell , Please update Some corrections to Portuguese pt-PT translations:
Thanks
תגובה מאת ticao2 🇧🇷 pt-BR
ב-פברואר 24, 2023 ב-1:02אחרי חצות יום
I'm not really sure but...
I believe that the gender translation corrections will only be made
after the implementation of the separation of languages by country.
See the task on the To-Do list here:
https://trello.com/c/cGUPpcfi/205-create-regional-translation-variants-for-genres
תגובה מאת BlackSpirits
ב-פברואר 24, 2023 ב-2:03אחרי חצות יום
These are simple and quick things to do.... in two minutes this done. Putting that on a waiting list, you'd been forgotten for years. The separation of languages for years that we are waiting for..... unfortunately. It was supposed to be in 2019, then 2020, then came this Trello list and virtually disappeared from the list and you never know what will be done. And that's something that should be a priority. Because every day that passes more wrong images are added and much more work will have in the future to make the sections.
תגובה מאת maoanran
ב-מאי 26, 2023 ב-4:58אחרי חצות יום
Hi, @travisbell @ticao2 , could you please help to add the two translations?
Thanks
תגובה מאת Daniel Martines
ב-אוגוסט 9, 2023 ב-10:17אחרי חצות יום
Just a correction: Music = Música.
Our friend Jorge Junior forget the accent on the letter ú ;)
תגובה מאת bogomil22
ב-אוגוסט 24, 2023 ב-4:33אחרי חצות יום
In general I aggree with the German translation by @OttoKerner several years ago. Currently the German genre translation is still not 100% accurate imho:
Movies (some German genres currently have the suffix 'film' which can be always added or not, but since the genres apply for film/movies it is a bit weird... even more: Genres should always be the main 'noun'):
TV Series (first: some tv genres are not translated and are still english and second: naming the genre translation for movies and tv series should be equal imho...like for e.g. not 'Science Fiction' for movies and 'Sci-Fi' for tv series. But my second note is just a side note):
תגובה מאת owlhuang
ב-אוקטובר 28, 2023 ב-2:23לפני חצות יום
I want to bring up this again. How to add the genre in zh-TW? It was requested a couple times in 2020, 2021, 2022 but didn't get any responses. @bogomil22 do you think you can help here? Thanks.
תגובה מאת owlhuang
ב-אוקטובר 28, 2023 ב-2:27לפני חצות יום
Hi Travis, do you think you can help on the zh-TW genre translation? It has been talked in 2020, 2021, and 2022. How to get the translation done?
תגובה מאת ToVo
ב-נובמבר 30, 2023 ב-5:35לפני חצות יום
Updated list of POLISH genre translations pl-PL (only those translations that are currently incorrect):
תגובה מאת thevuong
ב-דצמבר 13, 2023 ב-8:42לפני חצות יום
Hi @travisbell, @bogomil22. Please update some corrections to Vietnamese vi-VN translations:
vi-VN language:
Phim Giả Tượng
is not correct.תגובה מאת QenTox
ב-ינואר 27, 2024 ב-5:18אחרי חצות יום
Where can I find the translations made for Genres for Slovak, please?