Hi everyone,
How to translate genres into Arabic? And how to write actors' names in Arabic?
I'm basically trying to improve the Arabic content in the database (which is very poor unfortunately). So if there is anything else that can be translated please let me know.
Your help is appreciated.
Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.
Хочете оцінити чи додати до списку?
Немає облікового запису?
Відповідь від 🇫🇷 Addict*Head
6 квітня 2021, 16:16
Integral translations of genres in French on the previous page.
I also made some missing translations on LocaleApp in French. Some improvements. And some modifications.
Thank you.
Відповідь від CatLady
7 травня 2021, 12:49
Anything we can do to help get incorrect genre translations fixed? Seems like no one is updating the translations in response to the comments here, and the incorrect zh-TW translations are really an eyesore.
Відповідь від OttoKerner
30 липня 2021, 04:07
Updated list of German genre translations de-DE
Let me add that the genre "Foreign" doesn't make any sense.
Відповідь від BlackSpirits
30 липня 2021, 06:59
Hi, @travisbell you can change these two if you please, they're the only ones who are wrong, thanks
TV movie = Telefilme , not Cinema TV Western = Western , not Faroeste
Відповідь від Yoavoffek
30 липня 2021, 15:57
Hi, translated the geners to Hebrew, and would love for the mod team to update the correct geners.
Відповідь від databio
2 серпня 2021, 07:10
Messages are ignored ... I'm waiting 3 months for them to add the translations of genres in Catalan.
Відповідь від 🇫🇷 Addict*Head
2 серпня 2021, 07:27
4 months in my case. I don’t even know if this post is still followed by mods! Let’s wait and see…
Відповідь від ticao2 🇧🇷 pt-BR
2 серпня 2021, 09:04
Only Travis Bell, the Administrator, can add
a Genre (Movie and TV Show) translation or
a country's Age Certification.
A Moderator cannot.
Travis Bell's To-Do list is very, very long. Look here:
https://trello.com/b/k34aFUme/web
https://trello.com/b/bVlsp6wz/api
On Trello you can vote on the topic you think is most important.
Відповідь від mb9531
27 листопада 2021, 17:28
I'd like to submit a correction for a genre in Slovenian:
Music = Glasbeni
Thanks for your work guys!
Відповідь від Veverica10
14 лютого 2022, 09:19
Hello, I second that: Music = Glasbeni (not Glazbeni). Can someone correct that, please. Thank you.
Відповідь від zehner
7 квітня 2022, 11:54
@travisbell +1 for adding the german translations. There are more than 130 millions of german speaking people, so this change will affect a not so small portion of your userbase
Відповідь від movie_dino
10 квітня 2022, 06:42
I would suggest these modifications.
Foreign is not really translatable, so I would stay with "Ausland"
Відповідь від Oreki22
16 квітня 2022, 12:48
Hello, here is the translation for the es-MX language, since it seems that many genres have not added the translation.
Відповідь від arst
7 липня 2022, 23:30
Hungarian:
Action & Adventure= Akció és kaland
Disaster = Katasztrófa
Sci-Fi & Fantasy = Sci-fi és fantasy
War & Politics = Háború és politika
Відповідь від fzlins
9 серпня 2022, 06:31
zh-CN language: