Diskuse o Ghost in the Shell

I'd say 9/10 times the "original" language will be the superior experience, but sometimes the people who do the English track can actually act and seem to care about doing a good job. So which is this?

4 odpovědí (na stránce 1 z 1)

Jump to last post

@Nanook said:

I'd say 9/10 times the "original" language will be the superior experience, but sometimes the people who do the English track can actually act and seem to care about doing a good job. So which is this?

English was good enough

There were a few odd localisations used in the English version, but it was still very good. I would recommend watching both English and Japanese. But if you have friends that aren't fans of subtitles, the english is perfectly acceptable.

Always the original language.

I usually go with the Japanese voice acting. But some Anime do ok with the English. I really enjoyed Princess Mononoke English dub.

Nemůžete nalézt film nebo seriál? Přihlaste se pro jeho vytvoření.

Globální

s zaměřit panel hledání
p otevřít nabídku profilu
esc zavřít otevřené okno
? otevřít okno klávesových zkratek

Na stránkách médií

b zpět (nebo na nadřazený záznam, pokud to jde)
e na stránku úprav

Na stránkách sezón

(šipka vpravo) na další sezónu
(šipka vlevo) na předchozí sezónu

Na stránkách epizod

(šipka vpravo) na další epizodu
(šipka vlevo) na předchozí epizodu

Na všech stránkách obrázků

a otevřít okno přidání obrázku

Na všech stránkách úprav

t otevřít výběr překladu
ctrl+ s odeslat formulář

Na stránkách diskusí

n vytvořit novou diskusi
w přepnout stav zhlédnutí
p přepnout veřejný a soukromý
c přepnout zavřít a otevřít
a otevřít aktivitu
r odpovědět na diskusi
l na poslední odpověď
ctrl+ enter odeslat zprávu
(šipka vpravo) další stránka
(šipka vlevo) předchozí stránka

Nastavení

Want to rate or add this item to a list?

Přihlásit se