Překlady 3
francouzština (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
—
|
|
||||
|
nizozemština; vlámština (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Met zijn nieuwste opera 'Macbeth Underworld' duikt Pascal Dusapin in de diepste diepten van de menselijke ziel en creëert met zeer complexe muziek die zindert en ongelooflijk veranderlijk een met bloed besmeurd werk, een parabel over de machtswellust van mensen. Macbeth, koningsmoord en daardoor koning, stierf zelf een gewelddadige dood na zijn schrikbewind. Pascal Dusapin en zijn librettist Frédéric Boyer hebben Macbeth en zijn dame vervloekt omdat ze hun verhaal in de onderwereld keer op keer moeten herbeleven of herhalen. Lorenzo Fioroni ensceneert het als een eeuwige nachtmerrie op het voorplein van de hel, waar al het spirituele afval van de menselijke geschiedenis zich heeft verzameld in de set van Paul Zoller. |
|
||||
|
němčina (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Macbeth Underworld - Oper von Pascal Dusapin |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Mit seiner neuesten Oper "Macbeth Underworld" taucht Pascal Dusapin ein in die tiefsten Abgründe der menschlichen Seele und schafft mit einer hochkomplexen Musik, die schillert und ungeheuer wandelbar ist, ein blutbeflecktes Werk, eine Parabel über die Machtgier der Menschen. Macbeth, Königsmörder und auf diesem Weg König geworden, starb nach seiner Schreckensherrschaft selbst eines gewaltsamen Todes. Pascal Dusapin und sein Librettist Frédéric Boyer haben Macbeth und seine Lady dazu verflucht, ihre Geschichte in der Unterwelt wieder und wieder zu erleben bzw. zu spielen. Lorenzo Fioroni inszeniert sie als immerwährenden Alptraum im Vorhof zur Hölle, wo sich im Bühnenbild von Paul Zoller der ganze Seelenmüll der Menschheitsgeschichte angesammelt hat. |
|
||||
|