Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Story of a Steering Wheel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A forced disappearance doesn't only end with the life of the person who has disappeared, but generates, like the ripples of a stone thrown into water, an enormous emotional scar in their families and in society. In the early 80s, José Miguel Etxeberria Álvarez, alias 'Naparra', a member of the Autonomous Anti-capitalist Commandos, was disappeared. Between crossed statements, numerous vindications and judicial indifference, his family will try to find an answer for his disappearance. More than forty years later, Eneko has taken up the baton of the search for his brother to close the wound that has remained open for so many years. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Historia de un volante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una desaparición forzada no acaba solamente con la vida de la persona desaparecida sino que genera, como las ondas de una piedra arrojada al agua, una enorme cicatriz emocional en las familias y en la sociedad. A principios de los 80 es hecho desaparecer José Miguel Etxeberria Álvarez, Naparra, miembro de los Comandos Autónomos Anticapitalistas. Entre comunicados cruzados, reivindicaciones varias e indiferencia judicial su familia intentó dar una respuesta a la desaparición. Tras más de cuarenta años, es Eneko quien ha cogido el testigo de la búsqueda de su hermano para cerrar la herida que lleva tantos años abierta. |
|
||||
|