Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Égrenyíló ablak |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mrs. Fazekas and her three sons live in a tenement house in the outskirts. The eldest son, Fecó, is saving money in order to buy a washing machine for his mother, while her other two sons spend time by hanging around and playing tricks. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fazekasné három fiával egy külterületi bérházban lakik. A legidősebb fia, Fecó pénzt takarít meg, hogy mosógépet vegyen édesanyjának, míg a másik két fia léhán tölti az idejét. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Окно в небо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Три брата — сыновья вдовы Фазекашне — совершенно не похожи друг на друга. Старший Фери работает на заводе и старается всем помочь матери. Младший по прозвищу Синица мечтает стать художником, а пока поступил учеником на завод и очень гордится этим. Юмбо не любит трудиться — его цель легко жить и получать побольше денег, а каким способом, для него не важно. Пользуясь влиянием на Синицу, Юмбо втягивает его в свои тёмные дела, привлекает к ограблению кассы. Трудная борьба происходит в душе паренька, но побеждает доброе начало. |
|
||||
|