Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Neither Shore Nor Dove |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
This is the story of a man, an activist from way back, who finds himself exiled from his own country, from his hometown of Haifa. He moves to Beirut, but he does not feel at home there. Beirut belongs to everyone. He cannot feel at home in his own country, or anywhere else. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ni rivage ni colombe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
C’est l’histoire d’un homme, militant de la première heure, se retrouvant exilé dans son propre pays, dans sa propre ville, Haïfa. Il s’exile à Beyrouth mais il ne sera pas chez lui. Beyrouth appartient à tout le monde. Il ne sera chez lui ni dans son propre pays, ni ailleurs. |
|
||||
|