Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How to Get Out of the Cage (A year with John Cage) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2012 documentary on John Cage celebrating his 100th birthday in the form of a re-edit of partially unused film material shot for the film 'Time is Music’ in 1987. Includes interviews and recordings of performances with the influential zen composer. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documentaire uit 2012 over John Cage die zijn 100ste verjaardag viert in de vorm van een her montage van gedeeltelijk ongebruikt filmmateriaal dat in 1987 werd opgenomen voor de film 'Time is Music'. Bevat interviews en opnames van optredens met de invloedrijke zen componist. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cómo salir de la Jaula |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Este documental ofrece una mirada íntima a la vida y obra de John Cage, uno de los compositores más influyentes del siglo XX. A lo largo de una década, desde 1982 hasta 1992, el cineasta Scheffer colaboró estrechamente con Cage, logrando acumular un archivo único de material audiovisual que incluye entrevistas, actuaciones y vistas de lugares significativos en la vida del compositor. Al igual que Cage, Scheffer adoptó el método del Yi Jing para incorporar el azar en sus obras, aunque en la edición del documental se decantó por una aproximación más convencional en las decisiones y selecciones, ofreciendo así un tributo profundo a la metodología y filosofía de Cage. |
|
||||
|