Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Set in the present day, the story is full of dramatic twists and emotions, and the hero of the story is the talented composer Andreas Ambach, who is working on a new opera. His talent is believed in by everyone in his family and community, except his wife. Constanze loves someone else, but her insecurities and her young son make her reluctant to reveal her secret relationship. She only tells her father, who has never liked her son-in-law. A new opera star burns Andreas's heart and he knows that only she can be the real Sissi in the opera he is preparing, but for him there is no other woman but his wife... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In der Mitte eines Lebens |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az élet derekán |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A napjainkban játszódó, drámai fordulatokban és érzelmekben gazdag történet hőse a tehetséges zeneszerző, Andreas Ambach épp egy új operán dolgozik. Tehetségében mindenki hisz a környezetében és családjában, kivéve a felesége. Constanze mást szeret, ám bizonytalansága és kisfia miatt még nem akarja felfedni titkos kapcsolatát. Csak apjának árulja el, aki amúgy sem szívlelte soha a vejét. Egy új operacsillag megperzseli Andreas szívét, tudja, hogy csakis ő lehet az igazi Sissi a készülő operájában, ám számára a feleségén kívül más nő valójában nem létezik... |
|
||||
|