Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ten Cents a Dance: Parallax |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Confusion, underlying meaning and unspoken truths are often associated with the dialectic of sexual communication. Mingled with the intensity and unpredictability of a “one night stand,” they generate unique sensations – mixed emotion, risk, and excitement. The film employs formal devices in a manner that is exceedingly simple, yet very effective. Its subject matter, sexuality and communication, gains depth and poignancy through the artist’s decision to shoot the film’s three scenes for projection in a “double screen” configuration. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Korte film: Verwarring, onderliggende betekenis en onuitgesproken waarheden worden vaak geassocieerd met de dialectiek van seksuele communicatie. Vermengd met de intensiteit en onvoorspelbaarheid van een ‘one night stand’ genereren ze unieke sensaties – gemengde emoties, risico’s en opwinding. De film maakt gebruik van formele middelen op een manier die buitengewoon eenvoudig en toch zeer effectief is. Het onderwerp, seksualiteit en communicatie, krijgt diepte en ontroering door de beslissing van de kunstenaar om de drie scènes van de film op te nemen voor projectie in een ‘dubbel scherm’-configuratie. |
|
||||
|