
Monk with a Camera (2014)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Monk with a Camera |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nicholas Vreeland walked away from a worldly life of privilege to become a Tibetan Buddhist monk. Grandson of legendary Vogue editor Diana Vreeland and apprentice of photographer Irving Penn, Nicholas' life changed drastically upon meeting one of the Dalai Lama's teachers. Soon thereafter, he gave up his glamorous life to live in a monastery in India, ultimately returning to his roots in photography to help his fellow monks rebuild their monastery. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
时尚僧侣新视界 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一則關於三千年藏傳佛教歷史首開先例任命西方人成為住持的故事。 |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nicholas Vreeland, nieto de la legendaria editora de Vogue, Diana Vreeland, y formado por Irving Penn para convertirse en fotógrafo, dio un giro completo a su vida al conocer a uno de los maestros tibetanos del Dalai Lama. Poco después, renunció a una vida glamurosa para vivir en un monasterio en la India, donde estudió budismo durante catorce años. En un giro irónico del destino, Nicholas volvió a la fotografía para ayudar a sus compañeros monjes en la reconstrucción del monasterio. Recientemente, el Dalai Lama nombró a Nicholas como abad del monasterio, convirtiéndose en el primer occidental en la historia del budismo tibetano, en alcanzar esa posición de gran prestigio. |
|
||||
|