
Génération FLNC (2002)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
They are 50 years old today. Over the last thirty years, they have fought against Paris and its various governments. Since their first student demonstrations demanding the creation of a university in Corsica in the 70s, they have constantly pushed back the frontiers of protest. They created the Front de Libération Nationale de la Corse (Corsican National Liberation Front), and carried out hundreds of bombings and commando operations to violently assert the existence of an identity claim. Many have chosen to hang up their rifles, while a few are still adept at the murky game of clandestinity, but for all of them the time has come for an explanation and an initial assessment. This film is their story. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Génération FLNC |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ils ont 50 ans aujourd’hui. Durant les trente dernières années, ils ont combattu Paris et ses différents gouvernements. Depuis leurs premières manifestations estudiantines réclamant la création d’une université en Corse dans les années 70, ils n’ont cessé de repousser plus loin les chemins de la contestation. Ils ont créé le Front de Libération Nationale de la Corse, ils ont mené des centaines de plasticages, d’opérations commandos pour affirmer violemment l’existence d’une revendication identitaire. Plusieurs ont choisi de raccrocher leurs fusils, quelques-uns sont encore adeptes du jeu trouble de la clandestinité, pour tous était venu le temps de l’explication et d’un premier bilan. Ce film est leur histoire. |
|
||||
|