Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Horse Trader’s Daughter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An Irishman falls in love in turn-of-the-century Quebec (in Canada). |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een Ier wordt aan het begin van de eeuw verliefd in Quebec. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Fille Du Maquignon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un Irlandais tombe amoureux au Québec du début du siècle. |
|
||||
|