Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Grain of Sand in the Universe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
While the country is undergoing an unprecedented crisis, the president, who has still not talked publicly, must speak. What if, this time, the speech was different. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un grain de sable dans l'univers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alors que le pays traverse une crise sans précédent, le président, qui ne s’est toujours pas exprimé publiquement, doit prendre la parole. Et si cette fois le discours était différent ? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una noche. Un presidente. Un discurso. Mientras el país atraviesa una crisis sin precedentes desde hace varias semanas, ante la ira y los movimientos de protesta que se multiplican por todo el país, el mandatario, que aún no se ha pronunciado públicamente, tiene previsto pronunciar un discurso. ¿Y si esta vez el discurso fuera diferente? |
|
||||
|