Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The film tells part of the trajectory of Carlos Alberto Caó de Oliveira, a black Brazilian politician, journalist, lawyer, president of the Union of Journalists of Rio de Janeiro. He was also vice-president of UNE, having been arrested and tortured by the military dictatorship. As a Constituent Federal Deputy in 1988, he acted in the fight for civil rights, it was his amendment that determines that “the practice of racism constitutes a non-bailable and imprescriptible crime”. Directed by Filó Filho and Wanda Ribeiro, the film has the support of two reference institutions in the Brazilian Black Movement, CEAP – Centro de Articulação de Populações Marginalizadas, active in the fight against religious intolerance and racism, and the Cultne Institute, which holds the largest digital collection of black culture in Latin America. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
IGUALDADE JÁ! Tributo a Carlos Alberto Caó |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O filme conta parte da trajetória de Carlos Alberto Caó de Oliveira, um político negro brasileiro, jornalista, advogado, presidente do Sindicato dos Jornalistas do Rio de Janeiro. Foi também vice-presidente da UNE, tendo sido preso e torturado pela ditadura militar. Como Deputado Federal Constituinte em 1988, atuou na luta dos direitos civis foi dele a emenda que determina que “a prática do racismo constitui crime inafiançável e imprescritível”. Dirigido por Filó Filho e Wanda Ribeiro, o filme conta com apoio de duas instituições referência no Movimento Negro brasileiro, o CEAP – Centro de Articulação de Populações Marginalizadas, atuante no combate à intolerância religiosa e racismo e o Instituto Cultne que detêm o maior acervo digital de cultura negra da América Latina. |
|
||||
|