
Racketeer Rabbit (1946)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Racketeer Rabbit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hugo and Rocky (caricatures of Edward G. Robinson and Peter Lorre) make it home to their hideout only to find Bugs already settled down there for the night. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vull dormir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Edward G. Robinson en Peter Lorre maken het thuis van hun schuilplaats, om alleen te ondervinden dat Bugs er reeds gevestigd is voor de nacht. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bugs la mitraille |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hugo et Rocky (caricatures d'Edward G. Robinson et de Peter Lorre) rentrent chez eux et trouvent Bugs déjà installé pour la nuit. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una gang sgangherata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|