Discuter de The Crow Collection

Item: O Corvo Collection

Language: pt-PT

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: Title Portuguese for collection:

"Coleção O Corvo" not "O Corvo Collection"

3 réponses (sur la page 1 sur 1)

Jump to last post

closed but not updated ...

Hi,

I think the correct title form for the collection title should be "O Corvo - Coleção" or "O Corvo - Coletânea".

That way, the database will be correctly organize using the name itself of the collection, and not the collection name.

*Portuguese incorrect examples: *
Coleção Caçador de Monstros
Coleção A Lagoa Azul
Coleção LEGO Star Wars
Coleção Nós Somos Os Campeões
Coleção Quarteto Fantástico
Coleção Van Helsing

*Using the English version correct examples: *
Caçador de Monstros - Coleção
A Lagoa Azul - Coleção
LEGO Star Wars - Coleção
Nós Somos Os Campeões - Coleção
Quarteto Fantástico - Coleção
Van Helsing - Coleção

Also, I liked to point out to all Portuguese fans of the Movie database to this fact, because I have corrected many of these errors and constantly, I've seen this correction being modified again to the wrong way.

Example:

"Coleção Caçador de Monstros", then a corrected to "Caçador de Monstros - Coleção" or "Caçador de Monstros - Coletânea" and again months later changes to "Coleção Caçador de Monstros".

And I would like to ask the administrator of this Great Project, to add a simple info when someone is adding or editing a collection entry, I think this problem is transversal to all languages.

Thanks.

Hi,

the correct one is "Coleção" at the beginning simply because of the following sentence:

"Faz parte da" (This phrase is fixed from the site what appears below is the title of the collection so it should be collection at the beginning) exemple

because if it is collection at the end appears "Faz parte da A Lagoa Azul - Coleção"

if it is collection at the beginning it appears "Faz parte da Coleção A Lagoa Azul"

In Portuguese of Portugal I believe that the second option gets better, so several users have added collection at the beginning and well. Now if you're changing, you're just ruining the work of a lot of people because the first option doesn't make sense, that's not Portuguese.

Thanks

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion