讨论 Three Men and a Cradle

Item: 3 Hommes et un couffin

Language: fr-FR

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: Change: 3 Hommes et un couffin →→→ Trois Hommes et un couffin

Typography for original title should be "Trois Hommes et un couffin" (with a number written using letter) as TMDB follows Wikipedia capitalisation rules for French language (https://www.themoviedb.org/bible/movie/59f3b16d9251414f20000001#59f3b1749251414f2000000c)

The Wikipedia capitalisation rules (https://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Conventions_typographiques#Graphies_particuli%C3%A8res_et_caract%C3%A8res_sp%C3%A9ciaux) states:

"Concernant l’usage des chiffres dans les titres, le Lexique préconise les règles suivantes.

Les chiffres de 0 à 9 sont écrits « au long » (en toutes lettres), de même que les adjectifs numéraux simples (jusqu’à seize, les dizaines, cent et mille). Au-delà, les nombres peuvent être écrits soit en chiffres « arabes », soit en toutes lettres, notamment lorsqu’ils comprennent la conjonction « et » (ex. : « vingt et un ») ou qu’ils commencent le titre."

Wikipedia page for the film use the good typography: https://fr.wikipedia.org/wiki/Trois_Hommes_et_un_couffin

1 回复(第 1 页,共 1 页)

Jump to last post

We only follow the Wikipedia capitalisation rules, not the other Wikipedia rules like the replacement of numbers by their letters counterpart.

Titles that use digits should keep the digits.

找不到电影或节目?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)上一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区